dimanche 18 avril 2010

18/4: 1e bad / 1er bain


Na een lange periode van beademing met een neusmasker en later een canule in één neusgat, kreeg Esteban een "luchtbrilletje": een buisje onder zijn neus.

Omdat de luchtbril veel meer beweeglijkheid toelaat, konden we meteen starten met het eerste badje, heerlijk!

Après une longue période avec un masque à oxygène puis une canule, Esteban reçoit une lunette à air. Etant plus confortable et permetant plus de mouvement, Esteban peut recevoir son premier bain: il adore!

LDSM

,
Moedermelk is de beste voeding voor een prematuurtje. Wanneer een kindje te vroeg komt, maakt de moeder een aangepaste "pre-terme" melk aan.

Le lait maternel est la meilleure alimentation pour un prématuré. Si un bébé vient au monde trop tôt, le lait de sa maman s'adapte.

Tijdens zijn eerste dagen kreeg Esteban "lait de femme" van de moedermelkbank of "Lactarium", na de nodige testen kreeg hij LDSM of "lait de sa mère" via zijn maagsonde.

Op de foto zie je de eerste twee flesjes melk voor Esteban.

Pendant les premiers jours, Esteban reçoit du lait de femme du lactarium. Après quelques tests, il peut enfin recevoir le lait de sa maman par une sonde gastrique. Sur la photo on peut voir les deux premiers "biberons".

Omdat de melk in Trousseau onbehandeld, "rauw" aan de kindjes werd gegeven, met een beperkte houdbaarheid, en de melk niet in het ziekenhuis mocht worden afgekolfd om hygiënische redenen, moesten we een "just in time" systeem uitwerken waarbij Sara per dag minstens twee keer heen en terug ging naar het ziekenhuis.

Le lait devant être donné rapidement et le premier hopital ne permetant pas d'y tirer son lait, Sara devait faire au moins deux fois par jours l'aller retour entre l'hopital et l'appartement.

In het volgende ziekenhuis was het "protocol" rond moedermelk weer anders. De melk moest door het Lactarium gepasteurizeerd worden en weer waren er tests nodig, met alle vertraging van dien. In afwachting kreeg Esteban moeilijk te verteren prematurenmelk waar hij misselijk en opgeblazen van werd.

Dans le deuxième hôpital, le lait devait être pasteurisé avant consommation mais au moins Sara pouvait le tirer sur place ce qui était plus confortable.

Tot 1 mei kreeg Esteban al zijn voeding via de maagsonde, daarna begonnen we te oefenen op borstvoeding en rond 20 mei werd de flesvoeding geïntroduceerd.

A partir du 1er mai, Esteban a pu commencer à s'entrainer à prendre le sein et vers le 20 le biberon.

Toen Esteban naar huis mocht, had het Lactarium nog een stock van 1,5 liter. Die overschot hebben we gedoneerd zodat andere kindjes ermee geholpen kunnen worden.

A la sortie d'Esteban, le lactarium avait encore 1.5 litre du lait de Sara. Ce lait a servi pour d'autres bébés dans le besoin.